翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2020/02/09 19:04:32

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
日本語

待っていてくれてありがとう。
あなたの商品と一緒に贈ろうとしているギフトの入荷を待っています。
入荷次第発送しますので今しばらくお待ち下さい。
発送は国際スピード発送EMS便に無料にて対応します。
2月15日頃には発送できるかと思います。
もう少し待っていてください。
あなたの理解に感謝します。

英語

Thank you for waiting.
I am waiting for the arrival of the gift that I will send along with your product.
Once I receive it, I will ship it, so please wait for a while.
I will make use of international speedy shipping EMS service, so it will be free.
I think I can ship it around February 15.
Please wait a while more.
Thank you for your kind understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません