[Translation from Japanese to English ] Sorry for my late response as I was gone for a while. Yesterday I opened the ...

This requests contains 220 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , marifh , steveforest ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kaorak at 12 Feb 2019 at 16:19 2195 views
Time left: Finished

家を空けていて、ご連絡が遅くなりました。昨日、あなたから購入したレコードを開封しました。私が受け取った 'BEATLES - SGT PEPPER'S 1ST PRESS 1967 UK MONO LP WIDE SPINE / 'FOOLS' INNER VG ' は、"WIDE SPINE" ではありません。貴方は間違ったレコードを送ったのでしょうか? それともタイトルと説明が間違っていたのでしょうか? ご確認の上、ご連絡ください。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 Feb 2019 at 16:21
Sorry for my late response as I was gone for a while. Yesterday I opened the record purchased from you.
The 'BEATLES - SGT PEPPER'S 1ST PRESS 1967 UK MONO LP WIDE SPINE / 'FOOLS' INNER VG ' I received was not of "WIDE SPINE". Did you send a wrong record or were the title and its description wrong? Please kindly confirm and get back to me.
kaorak likes this translation
marifh
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Feb 2019 at 16:25
I was away, so sorry for my delayed reply. Yesterday I opened the record which I bought from you. The record I received - 'BEATLES - SGT PEPPER'S 1ST PRESS 1967 UK MONO LP WIDE SPINE / 'FOOLS' INNER VG ' - was not "Wide Spine". I am wondering if you had sent me a wrong record to me, or your explanation of the title was wrong. Would you please check it and get back to me?
kaorak likes this translation
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 Feb 2019 at 16:29
Sorry to being late because I was just away from home.
I opened the record delivered yesterday.
What I received 'BEATLES - SGT PEPPER'S 1ST PRESS 1967 UK MONO LP WIDE SPINE / 'FOOLS' INNER VG ' was not Wide Spine.
Did you send me wrong order?
Otherwise there might be mistaking just between the tile and explanation?
I need you prompt reply.
Best regards.



Client

Additional info

eBayで落札したアナログ・レコードについての問い合わせです。"WIDE SPINE" はジャケットの背幅が広いタイプのもので、これが初版と言われています。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime