[日本語から英語への翻訳依頼] いつも勉強がんばってる君へ 試験近づいてきたね あと何日? いつもお疲れ様 調子はどう? あなたなら大丈夫 頑張ってきたこと私は知ってるよ ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "コミュニケーション" "カジュアル" のトピックと関連があります。 kamitoki さん miee-wm さん steveforest さん romromkimiko1 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 574文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

yumenoeroによる依頼 2019/01/04 23:05:34 閲覧 3958回
残り時間: 終了


いつも勉強がんばってる君へ

試験近づいてきたね

あと何日?

いつもお疲れ様

調子はどう?

あなたなら大丈夫

頑張ってきたこと私は知ってるよ

いつでもあなたの味方だよ

え?今になってやる気がでない?

えー私、あなたといっぱい話すのもデートもしたかったけど邪魔しないように我慢してたんだよ

でも、そうだよね

わかるよ

勉強に疲れちゃったとき、漫画全巻読み返しちゃったり

掃除はじめたり、youtube見たりしちゃうよね

もう、かわいい子探してたら嫉妬しちゃうかも!なんてね♪

勉強やる気でなくなっちゃったか

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2019/01/04 23:26:54に投稿されました
いつも勉強がんばってる君へ
To those who are always studying hard:
試験近づいてきたね
The exams are looming closer, right?
あと何日?
How many days left?
いつもお疲れ様
Good work.
調子はどう?
How are you feeling?
あなたなら大丈夫
If it's you I know you'll be alright.
頑張ってきたこと私は知ってるよ
I know you have been working hard
いつでもあなたの味方だよ
You can count on me anytime
え?今になってやる気がでない?
Huh? You've lost the will to go on?
えー私、あなたといっぱい話すのもデートもしたかったけど邪魔しないように我慢してたんだよ
Well, I wanted to talk a lot with you and go on dates but I controlled myself so I wouldn't bother you.
でも、そうだよね
But that's how it is.
わかるよ
I understand, you know.
勉強に疲れちゃったとき、漫画全巻読み返しちゃったり
When you get tired of studying, you'll start rereading all volumes of a manga,
掃除はじめたり、youtube見たりしちゃうよね
or start cleaning, or watch youtube.
もう、かわいい子探してたら嫉妬しちゃうかも!なんてね♪
I'm jealous that you've probably already found someone cute. Things like that.
勉強やる気でなくなっちゃったか
Have you lost the will to study?
yumenoeroさんはこの翻訳を気に入りました
yumenoero
yumenoero- 5年以上前
すごく分かりやすく交互に翻訳をありがとうございます!
miee-wm
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/01/04 23:22:34に投稿されました
For you who have been studying hard
The exam is coming
in how many days?
good job
how is it going?
you will be alright
I know you've been trying so hard
I am always here for you
what? you have no energy?
hmm I wanted to talk and go on a date with you but I had been trying not to bother you
but, I know
when it got bored to study, I read comics again,
begin cleaning or watch youtube
I may be jealous if you look for some cute girls! haha
You lost energy for studying
yumenoeroさんはこの翻訳を気に入りました

この試験が全てではないけど、でも人生で数回しかない試験だから

それは頑張ろう!

合格して貰わないと!

応援してるんだもん、ね

私も勉強もバイトも頑張るから

一緒にやろう

いつも何でも一生懸命なあなたがとっても大好き

でも身体壊さないように無理はしないでね

試験緊張するけど、いつもと同じ空間だと思って

落ち着いて、リラックス、ね?

緊張したら、私の大丈夫って言葉思い出して

試験が終わったらいっぱいイチャイチャしよう

我慢した分、ご褒美あげちゃうかもよ



miee-wm
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/01/04 23:32:36に投稿されました
This exam is not the everything, but only few times in your life
go for it!
I want you to pass it
I am here for you
I am going to study and work hard
let's get over together
I love you always try hard for everything
but take care of your body
you might be nervous but convince that it is the same place
calm down and relax, okay?
if you are nervous, remember my word 'you are alright'
let's neck with me after the exam
maybe i will give you something special
yumenoeroさんはこの翻訳を気に入りました
steveforest
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/01/04 23:32:49に投稿されました
This exam is not for all I understand. But there will be only a few in my life time.
Let's pass it!
Want you to pass at any rate.
I am cheering up you always.
I am working a part time harder of course my study as well.
Let's do together.
I love you are doing harder anyway.
But take care yourself.
Taking exam is very serious and becoming so nervous but let's pretend to be in same area between us.
Just calm! Relax! Huh?
If you tense so much, remember my word you are alright.
After exam, let's make love each other.
I will get you some if you did have a patience.
yumenoeroさんはこの翻訳を気に入りました
romromkimiko1
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/01/04 23:40:49に投稿されました
This exam wouldn't be your entire life but it is only a little chance to get in your life so hang in there.
You should pass the exam. We have been supportive, right? I'm also trying to study and do job my best and I will always be with you.
I really like your doing your best.
Please take good care of yourself too.
At the exam, you might get nervous though, just imagine as if you were at the same place as practice. Calm down and relax, alright?
Remind my word that you are going to be ok when you get nervous. After finishing the exam, let's hang out again. I'll treat as you put up with so far.
yumenoeroさんはこの翻訳を気に入りました

会いたくなっちゃうね

もうちょっとの我慢だね

会いたいよ

すごく会いたい

あ、そうそう

実は、私もこの間検定合格したんだ!

あなたも受かったら一緒にお祝いしよう

旅行とかどこか行きたいね

私にもご褒美頂戴

会える日、楽しみだね

じゃぁ、またね

明日からも一緒に頑張ろう!

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2019/01/04 23:32:17に投稿されました
会いたくなっちゃうね
I start to miss you.

もうちょっとの我慢だね
Just have to wait a little longer.
会いたいよ
I wanna see you.

すごく会いたい
I wanna be with you so bad.
あ、そうそう
Yeah, yeah.
実は、私もこの間検定合格したんだ!
Truth is, I passed my licensing test recently.
あなたも受かったら一緒にお祝いしよう
When you pass yours, we can celebrate together.
旅行とかどこか行きたいね
I want to go somewhere like on a trip.
私にもご褒美頂戴
I want to get a reward too.
会える日、楽しみだね
I can't wait for the day when we can finally see each other.
じゃぁ、またね
So, till the next time.
明日からも一緒に頑張ろう!
yumenoeroさんはこの翻訳を気に入りました
steveforest
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/01/04 23:26:51に投稿されました
I am longing for your voice.
Putting up with tiny bit.
Longing to see.
Longing to see so much.
Oh, Just remember.
In fact I passed the qualifying exam.
Let's have a party if you also pass.
How about going somewhere for a trip ?
Please give me reward,then.
Looking forward seeing you.
Well, bye.
Let's work harder from tomorrow.
yumenoeroさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

シチュエーションボイス用の台本です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。