Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Talking about china market we already have 5 to 6 potential distributors in c...

This requests contains 214 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( tearz ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by miki9 at 20 Dec 2018 at 21:38 1795 views
Time left: Finished

Talking about china market we already have 5 to 6 potential distributors in china who are purchasing in huge quantities directly from our factory & sorry we can’t close them as they are working with us from years.

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 20 Dec 2018 at 21:45
中国市場といえば、自社工場から大量に直接購入してくれる中国の見込みのあるディストリビューターをすでに5,6社抑えてあります。それから申し訳ありませんが何年も弊社と付き合いがあるため彼らをクローズにすることはできません。
miki9 likes this translation
[deleted user]
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 20 Dec 2018 at 21:44
中国マーケットについての話において、我々は5から6の可能性がある中国の代理店があり、私たちから大量購入を考えてくれているところがあります。ですので、大変もうし訳ないのですが、他社が入り込む余地がないのが現状です。
miki9 likes this translation

Client

Additional info

中国の総代理店になれませんか?取引先にメールしました。
取引先からの回答です。
よろしくお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime