Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] If you really have shipped the package, please show me the copy of the slip. ...

This requests contains 57 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , ka28310 , lynts , jin0225 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by soundlike at 06 Nov 2018 at 18:53 3467 views
Time left: Finished

本当に発送をしているのなら、伝票の控えも提示してください。
その控えをもとに私からもDHLに荷物の所在を確認します。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2018 at 18:55
If you really have shipped the package, please show me the copy of the slip.
I will also confirm the location of the package with DHL based on it.
lynts
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2018 at 18:56
If you have really shipped, please give me a copy of the delivery ticket.
Based on the copy, I will check with DHL where the shipment is.
elephantrans
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2018 at 18:58
If you really have shipped, please show the counterfoil as well.
Based on the counterfoil, I also confirm with DHL where the items are.
jin0225
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2018 at 18:58
If you really dispatched it, could you please show me the receipt?
I will check where the package is through DHL.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime