Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I'm sorry but I still don't understand. Let me con...

This requests contains 235 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , tearz ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by yamamuro at 08 Sep 2018 at 21:55 1196 views
Time left: Finished

ご返信ありがとうございます。
申し訳ございませんが、まだ私は理解できておりません。
確認させてください。

1.私は日本在住のセラーですので、VAT / ABM / GSTを提出する必要はない。

2.同様にABN番号の提供も必要がない

3.FBAの場合はアマゾンがGSTを徴収しない。

以上のことから私がFBA販売をした場合、GSTを支払う必要はない、ということでしょうか?
あるいは支払う必要があるのであれば、やはり私はABN番号を取得してオーストラリアの税務署に納税をするのですか?

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 08 Sep 2018 at 22:05
Thank you for your reply.
I'm sorry but I still don't understand. Let me confirm.
1. I am a seller living in Japan so there's no need for me to submit VAT/ABM/GST.
2. In the same manner, there's no need for me to provide ABN.
3. For FBA, Amazon doesn't collect GST.
Due to the above, if I do FBA sales, does it mean there's no need for me to pay GST?
Or if paying is necessary then I have to obtain an ABN number and pay taxes to the Australia tax bureau after all?
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Sep 2018 at 22:01
Thanks for your reply.
I am sorry but I don't fully understand yet.
Please allow me to confirm:

1. I need not submit VAT/ABM/GST since for being a seller residing in Japan.
2. Likewise no ABN number need to be submitted.
3. In the case of FBA, Amazon would not collect GST.

From the above, in the case of my FBA sales, does this mean that I need not pay for GST?
Or if I still need to pay for it, do I need to obtain ABN number and pay tax to the Australian tax office?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime