Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたの●●を探します 本日もご覧いただきありがとうございます ●●のレア・限定モデルのオンラインストアBの店長●●です ●●って1度集めるといろいろ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "記事" "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 sujiko さん atsuko-s さん huihuimelon さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

futabaによる依頼 2018/06/14 16:17:31 閲覧 1923回
残り時間: 終了

あなたの●●を探します

本日もご覧いただきありがとうございます
●●のレア・限定モデルのオンラインストアBの店長●●です

●●って1度集めるといろいろな種類が欲しくなりますよね
私も1度集めたら止まらなくなってコレクターになった1人なのですが
●●って限定商品が多いですよね

限定商品が多いからこそ

あ~これがほしい
どうしても欲しいけどどこを探してもない

こんな経験をしたことはありませんか?

そんな●●を愛するあなたの
あの●●がほしい
という願いを叶えるために、スタッフ全員が全力でお手伝い致します

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/06/14 16:23:57に投稿されました
I will look for your xx.

Thank you for seeing it again today.
I am store manager of online store B that is a rare and limited model of xx.

If you start collecting xx, you want to have a variety of the kinds.
I am one of the collectors who cannot stop collecting once I start collecting.
Many items of xx are limited ones.

As many of them are limited, do you have an experience such as "I want to have xx." "I badly want to have it, but cannot find it although I have looked for all the places" ?

We all the staff help you who love xx and want to have xx.
futabaさんはこの翻訳を気に入りました
atsuko-s
評価 51
翻訳 / 英語
- 2018/06/14 16:30:15に投稿されました
We look for your ●●.
Thank you very much for your visit.
I am ●●, store manager of online store B that rare and confined model of ●●.
Don't you want various type of ●● once you buy it, do you?
I am one of the people who bought it once, could not stop to buy again, and became the collector.
There are many exclusive products, aren't there?

All the more reason,

Oh, I want this item.
I want this at any cost, but I can't find out wherever I tried to.

Haven't you experienced like this?

To you who love ●●,
All staff will make a commitment to support you to grant your wish to get that ●●.
futabaさんはこの翻訳を気に入りました
huihuimelon
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/06/14 16:59:43に投稿されました
We help you look for your ••

Thank you for visiting our page today as well
This is the store manager •• from B which is the online store for the limited models of the ••

Don’t you think that you start to want to get other models as well after you get •• even once
I’m also one of those who once collected it and couldn’t stop then became a collector
As you can see •• has many limited items

Since there is many limited models your thoughts might go like,

Oh I want this
I want it no matter what but I can’t find it anywhere

Have you ever been through like this situation before?

This is for you •• lovers wishing to get another model of ••, we your staffs are here for you to do our best to make your wishes come true
futabaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/06/14 16:35:06に投稿されました
We look for your OO.

Thank you for your looking at our website.
My name is OO. I am a store manager. We handle specially goods of OO on online store B.

Don't you think that OO makes us want another one when we got one?
OO also hit my heart. It is almost special.

So, we can't quite get it.
Don't you think so?

We do our best for you to satisfy your hope.
futabaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。