Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 訂正のご連絡 お世話になっております。 ○○です。 先程□□様にお送りしたメールは誤送です。 ご迷惑をお掛けしてしまい大変申し訳ございません。

This requests contains 67 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( bestseller2016 , organic_yukino ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by sugibeegarden at 14 Jun 2018 at 12:06 3260 views
Time left: Finished

訂正のご連絡
お世話になっております。
○○です。
先程□□様にお送りしたメールは誤送です。
ご迷惑をお掛けしてしまい大変申し訳ございません。

organic_yukino
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 14 Jun 2018 at 12:38
메일 정정의 건.

안녕하세요.
○○입니다.
조금 전, □□님께 보내 드린 메일은 잘못 발송된 것입니다.
혼란을 드려 대단히 죄송합니다.
bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 14 Jun 2018 at 12:48
정정에 관한 연락
언제나 감사드립니다.
○ ○입니다.
조금전에 □ □님께 드린 메일은 잘못된 발송입니다.
실례를 끼쳐 대단히 죄송합니다.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime