Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 今日から製品化ですよね。 エクステのサイズ表示のステッカーは(C0.15ー8 )などは ケースの裏の黒い部分に貼っていただけないでしょうか? よろしくお...

This requests contains 81 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( youei , happykyoku ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by magiclash at 08 Jun 2018 at 11:40 2186 views
Time left: Finished

今日から製品化ですよね。
エクステのサイズ表示のステッカーは(C0.15ー8 )などは
ケースの裏の黒い部分に貼っていただけないでしょうか?

よろしくお願いいたします。

happykyoku
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 08 Jun 2018 at 11:50
从今天开始就是产品化了对吧。
显示假睫毛尺寸的(C0.15ー8 )等信息的贴纸
能不能帮忙贴在纸箱后面黑色的部分上呢?

拜托您了。
youei
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 08 Jun 2018 at 11:59
是从今天开始进行产品销售吧。
延长线型号的标识贴纸(C0.15-8)等
能给贴到箱子里面的黑色区域吗?

请多关照。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime