Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 黒酢酢豚 よだれ鶏 カボチャとペンネのグラタン 小籠包と焼売蒸し 海老と烏賊のチリソース 中華くらげともやしのサラダ オクラと胡瓜のおかか和え 厚揚げの玉...

This requests contains 205 characters and is related to the following tags: "Business" "Casual" . It has been translated 2 times by the following translators : ( hikachi8 , bestseller2016 ) and was completed in 0 hours 56 minutes .

Requested by shibakage at 25 May 2018 at 10:02 3937 views
Time left: Finished

黒酢酢豚
よだれ鶏
カボチャとペンネのグラタン
小籠包と焼売蒸し
海老と烏賊のチリソース
中華くらげともやしのサラダ
オクラと胡瓜のおかか和え
厚揚げの玉子あんかけ
レンコンとコンニャクの炒め煮
きくらげと卵の中華スープ
十勝マッシュルーム炙り焼き
エビチリ
とかち製菓のわらびもち
炙りネギチャーシュー
たぬき豆富
胡瓜一本漬け
チーズちくわのピリ辛ポン酢
マッシュルーム炙り焼き
干し魚3種スティック(ほっけ・赤魚・さば)
痺れる麻婆豆腐
肉豆富

bestseller2016
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 25 May 2018 at 10:33
흑초 탕수육
침 닭 (침이 날 정도로 너무 맛있다고 해서 침닭이라 명칭)
호박과 펜네의 그라탕
소룡포와 슈마이 찜 (만두류)
새우와 오징어의 칠리 소스
중화 해파리와 숙주 샐러드
오쿠라와 오이 가다랑어포 무침
두꺼운 두부 튀김의 앙카게 (앙카케란 걸죽한 녹말소스를 끼얹은 음식)
연근과 곤약의 볶음 조림.
목이 버섯과 달걀의 중화 수프
도카치 버섯 구이
새우 칠리 소스
토카치 제과의 고사리 떡
파 구이 차슈
타누키 두부
절임 오이 1개
치즈 어묵 살짝 매운맛 폰즈
버섯 구이
건어물 3종 스테이크 (홋케, 붉은 색 생선·고등어)
찌릿찌릿한맛 마파두부
고기 두부
shibakage likes this translation
hikachi8
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 25 May 2018 at 10:58
흑초 스부타
닭 요리
호박 펜네 그라탕
소롱포와 슈마이 찜
새우 오징어 칠리 소스
중국식 해파리 콩나물 샐러드
오쿠라와 오이 가다랑어 무침
복건식 두부튀김 달걀
연근 곤약 도리탕
중국식 목이버섯 달걀 스프
도카치 버섯 구이
칠리 새우
도카치 제과의 고사리 떡
직화구이 파 챠슈
다누키 두부
오이 절임
매콤한 폰즈 치즈 어묵
버섯 구이
건어물 3종 스틱 (임연수, 적어, 고등어)
마약 마파두부
고기 두부
shibakage likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime