Sim Yoshiyuki mais tem que verificar se a numeração US 8.5 26.5 corresponde ao numero 40 Brasil para homem para não ter erro, na outra compra minha veio pequeno o tenis onde tive que fazer a devolução.
Yoshiyuki e a entrega tem como ser mais rápida quando devolvi chegou rápido no Jpan.
Por favor mais uma vez fico agradecido pela atenção
申し訳ありませんが、勘違いがありましたので、一文修正をお願い致します。
→よしゆきさんと配達担当の方に早く対応していただいたので、順調に進んでおります。
を
→返送品が早く日本に到着した場合、よしゆきさんと配達担当の方により早くご対応いただけますでしょうか。
大切な意味を取り違えてしまい、申し訳ございません。
ご迷惑おかけしますが、よろしくお願い申し上げます。