Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 1. I will send you the receipt that I printed out when I purchased the item, ...

This requests contains 232 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , mid987 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by tatsuhikokuyama at 26 Feb 2018 at 13:47 1248 views
Time left: Finished

①商品購入時にプリントアウトした領収書と、私の運転免許証、東京電力の利用明細を添付しますので確認願います。

②領収書のPayment Methodでクレジットカード下4桁が確認出来ると思いますが、
申し訳ない、Billing addressがShipping Addressと同一住所になっていることが
確認出来ました。私のミスです。以下が私のBilling addressであり、日本語で申し訳ないのですが、
運転免許証と東京電力の利用明細にもそれが記載されています。

atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2018 at 14:02
1. I will send you the receipt that I printed out when I purchased the item, my driver's license, and the usage details of Tokyo Electric Power Co. So, please confirm them.

2. I think you will be able to check the last four numbers of the credit card on Payment Method of the receipt. I am very sorry, but I could confirm the address of Billing address was same as that of Shipping Address. It was my fault. The below address is my Billing address. I am sorry that they are written in Japanese, but the address is also written on the driver's license and the usage details of Tokyo Electric Power Co.
mid987
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2018 at 13:55
①I attached the receipt which I printed out when I purchased the product, my driver's license, and electricity bill from TEPCO. Please make sure you got them all.

②I assume you can see last 4 digits number of my credit card under my Payment Method on the receipt. I am very sorry that I just noticed that billing address is the same as shipping address. Here is my billing address as below, and I am afraid it is written in Japanese, but you can check my billing address on my driver's license and electricity bill.
tatsuhikokuyama likes this translation
mid987
mid987- over 6 years ago
2つ目の文章でミスを見つけました。再度全文投稿させていただきます。
②I assume you can see last 4 digits number of my credit card under my Payment Method on the receipt. I am very sorry that I just noticed that billing address is the same as shipping address. That was my fault. Here is my billing address as below, and I am afraid it is written in Japanese, but you can check my billing address on my driver's license and electricity bill.
tatsuhikokuyama
tatsuhikokuyama- over 6 years ago
ありがとうございます。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime