Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The adapter which is compatible with the description below is necessary for y...

This requests contains 105 characters and is related to the following tags: "Business" "Music" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , mako_kyoto , huihuimelon ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by atori-entertainment at 18 Feb 2018 at 15:26 2106 views
Time left: Finished

この機種は、下記に記載している内容に対応したアダプターが必要です。


「BOSS PSA-100S」か「BOSS PSA-100S2」であれば電圧が100〜240Vに対応してますので海外でもご利用頂けると思います。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2018 at 15:29
The adapter which is compatible with the description below is necessary for you to operate this model.

I think either "BOSS PSA-100S" or "BOSS PSA-100S2" would be available in overseas countries as well because both of them are compatible with the voltage 100V - 240V.
atori-entertainment likes this translation
mako_kyoto
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2018 at 15:37
This model needs an adapter which is compatible with the electric voltage shown below.

"BOSS PSA-100S" and "BOSS PSA-100S2" are compatible with the voltage range 100-240 V, so with one of those adapters, you can use it overseas.

huihuimelon
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2018 at 15:38
This model requires an adapter that are available for the following use.

“BOSS PSA-100S” and ”BOSS PSA-100S2” are supposed to be used overseas as they are available at voltage 100-240v.

[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Feb 2018 at 15:34
For this model, an adapter corresponding to the description below is necessary.

If there is "BOSS PSA - 100S" or "BOSS PSA - 100S2", it could be used overseas as the voltage corresponds to 100 to 240V.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime