日本での販売の状況ですが、ひと月に40台~50台売れています。
アマゾンのレビューがあまり良くなく、A社の製品も販売を強めているので、
苦戦しています。
どうも、冬場は脱水ができない洗濯機だと、売れにくいようです。
フレームの改良とビルトインスピンの機能はありがたいですね!
楽しみにしています。
あとは日本人はパッケージに世界一気を使う民族なので、多少値段が高くなっても良いので、パッケージも綺麗だと助かりますね。
4月頃に生産があるようでしたら、今からオーダーをいれさせていただきます。
翻訳 / 英語
- 2018/01/23 12:41:12に投稿されました
As for sales situation in Japan, 40 ~50 pieces are sold a month.
As Amazon reviews are not so good, and A company is enforcing its product sales, we are struggling.
It seems in winter washing machines without drying device hard to sell.
The frame reform and built-in spin function are helpful!
I look forward to them.
And, as Japanese people care about packaging, it would be nice to have beautiful packaging even if the price rises a little.
If produced in about April, I would like to order from now.
As Amazon reviews are not so good, and A company is enforcing its product sales, we are struggling.
It seems in winter washing machines without drying device hard to sell.
The frame reform and built-in spin function are helpful!
I look forward to them.
And, as Japanese people care about packaging, it would be nice to have beautiful packaging even if the price rises a little.
If produced in about April, I would like to order from now.
翻訳 / 英語
- 2018/01/23 12:41:23に投稿されました
As for the sales status in Japan, 40 to 50 units are sold per a month.
Since the reviews posted on Amazon are not very good and the competitor Company A is reinforcing the sales force, we are in a tough situation.
It seems that the washing machine without dewatering function does not sell well.
I appreciate the improvement of the frame and the built-in spinning function!
I am looking forward to the implement of those.
In addition, Japanese are the most sensitive to the package in the world, I would appreciate if the package is beautiful.
If you are going to manufacture the product around April, I will place an order now.
Since the reviews posted on Amazon are not very good and the competitor Company A is reinforcing the sales force, we are in a tough situation.
It seems that the washing machine without dewatering function does not sell well.
I appreciate the improvement of the frame and the built-in spinning function!
I am looking forward to the implement of those.
In addition, Japanese are the most sensitive to the package in the world, I would appreciate if the package is beautiful.
If you are going to manufacture the product around April, I will place an order now.
翻訳 / 英語
- 2018/01/23 12:43:38に投稿されました
As for sales in Japan, 40 or 50 have been sold a month.
As review of Amazon is not good and sales of the item made by A has also been sold strongly,
I am competing very severely.
The washing machine we cannot remove water in winter does not sell well.
The improvement of frame and function of built in spin are good.
I am looking forward to it.
In addition, as Japanese people pay attention to package the most in the world, would you make the package beautifully> I do not mind if price is a little high.
If it is manufactured in April, I will order now.
As review of Amazon is not good and sales of the item made by A has also been sold strongly,
I am competing very severely.
The washing machine we cannot remove water in winter does not sell well.
The improvement of frame and function of built in spin are good.
I am looking forward to it.
In addition, as Japanese people pay attention to package the most in the world, would you make the package beautifully> I do not mind if price is a little high.
If it is manufactured in April, I will order now.