翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/01/23 12:41:12
日本での販売の状況ですが、ひと月に40台~50台売れています。
アマゾンのレビューがあまり良くなく、A社の製品も販売を強めているので、
苦戦しています。
どうも、冬場は脱水ができない洗濯機だと、売れにくいようです。
フレームの改良とビルトインスピンの機能はありがたいですね!
楽しみにしています。
あとは日本人はパッケージに世界一気を使う民族なので、多少値段が高くなっても良いので、パッケージも綺麗だと助かりますね。
4月頃に生産があるようでしたら、今からオーダーをいれさせていただきます。
As for sales situation in Japan, 40 ~50 pieces are sold a month.
As Amazon reviews are not so good, and A company is enforcing its product sales, we are struggling.
It seems in winter washing machines without drying device hard to sell.
The frame reform and built-in spin function are helpful!
I look forward to them.
And, as Japanese people care about packaging, it would be nice to have beautiful packaging even if the price rises a little.
If produced in about April, I would like to order from now.