[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for attending our wedding reception today despite your bu...

This requests contains 230 characters and is related to the following tags: "Formal" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by yujikatano at 18 Nov 2017 at 13:38 2754 views
Time left: Finished

本日はお忙しい中、私たち二人の結婚披露宴にご出席いただきまして誠にありがとうございます。

先ほどホテルのチャペルにおきまして
皆様から祝福をいただきながら
無事、式を挙げることができました。

いま、嬉しい気持ちで胸がいっぱいなことを
改めて実感しております

本日は日ごろからお世話になっております
皆様に楽しんでいただけるような
準備をしてきました。

短い時間ではありますが、どうぞお開きまで
おくつろぎ、楽しいひと時を
お過ごしいただければと思います。

それでは新郎新婦の入場です。

bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 18 Nov 2017 at 13:53
Thank you very much for attending our wedding reception today despite your busy schedule.

We thankfully had a wedding ceremony at the chapel in this hotel a while ago with your blessings to us.

We realize that we are truly happy with this joy to be married.

We prepared a moment which you would enjoy for our thanks to you, who have been so supportive.

Though this reception may be so short a period for some of you, we hope you will enjoy yourselves to your hearts content until it comes to an end.

Ladies and gentlemen, here come the newlyweds.
yujikatano likes this translation
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Nov 2017 at 13:47
Thank you for attending for our wedding ceremony today.

We have just finished our wedding ceremony with many blessings at the hotel chapel just before.

We cherish the full happiness.

We have been preparing the day for you to enjoy it.

It is just a short whole, but we hope you will relax and enjoy the time.

Then the bride and groom will enter the room.
yujikatano likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Nov 2017 at 13:57
Thank you very much for taking time out to visit our wedding reception despite your busy schedule today.

We have finished the wedding ceremony safely while getting your blessing at the chapel a little while ago.

We are feeling happiness a lot again.

We have been preparing for the people that we are taked care of all the time to be able to enjoy .

We hope that you can have great time and relax to a close.

Now, the bride and groom are coming.
yujikatano likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime