私はセラーID:123の田中です
CaseID=ABCの件で連絡してます
私はセラーサポートのAzmath氏から最終的な証明書類を、直接Seller Verification team宛てに送るように指示されました
私がメールに添付した資料は日本の法務局発行の登記簿謄本です。
そこには私がGrobe-trotter LLC の Company officerであることが証明されています
念の為にAzmathさんから頂いたメールの内容を下記に記載しておきます
それでは宜しくお願いします
I'm writing to you about case ID ABC.
Mr. Azmath advised me to send the final documents for certification directly to Seller Verification team.
The document I attached to the email is a certified copy of register issued by a Legal Affairs Bureau in Japan. The document proves that I am a Company officer at Grobe-trotter LLC.
To make sure, please find following the email I received from Mr. Azmath.
Thank you.
I am contacting you regarding case ID=ABC.
I was told Mr.Azmath in seller support to send the final document of certificate to seller verification team.
The document I attached at email is a copy of registry issued by legal affairs bureau in Japan.
In this copy, the fact that I am a company officer of Grobe-trotter LLC is verified.
I will list the details of the email I had received from Mr.Azmath for reference below.
I appreciate your understanding.
I contact you regarding the Case ID=ABC.
I was instructed to send the final proof documents directly to the Seller Verification team by Mr. Azmath of the Seller Support.
The document that I attached to the email is a register certified copy published by the Legal Affairs Bureau of Japan.
It proves that I am the Company officer of the Grobe-trotter LLC.
I write down the content of the email that Azmath gave me as follows to make sure.
Thank you for your cooperation.
I contacted you regarding the CaseID=ABC.
I was indicated by Azmath from seller support to send a final certificate directly to the Seller Verification team address.
The document I attached in the email is a certificate of enrollment of Japan's regional legal affairs bureau issue.
In that document is proof that I am the Company officer of Grobe-trotter LLC.
I will mention the contents of the email received from Azmath just in case.
Well then, thank you very much.