thank you . i will have to pay a lot of duty and tax because of the total declared cost of this item so any thing to help to try and reduce the cost , is helpful.
thank you
This is the third time I m messaging you. I will try and find it for you.
Do you have the item or not? If I don t hear from you, I m going to report this item for false ad.
I will try to find it for you
So let me get this straight. You re trying to sell an item that you don t even have?
ありがとうございます。
メッセージを送るのは、今回で3回目です。貴方のためにがんばって探してみます。
実際に商品をお持ちでしょうか?もし何も連絡をいただけない場合は、虚偽広告としてレポートします。
貴方のためにがんばって探します。
はっきりさせてください。貴方は、所有してもいない商品を売ろうとしているのですか?
このため、コストを減額する方法を歓迎します。よろしくお願いします。
貴方へメッセージを送るのはこれが3回目です。それを貴方へ見つけます。
商品をお持ちですか。お返事がないと虚偽の広告としてこの商品を報告します。
貴方へそれを見つけます。
このためこの件を解決させてください。貴方は自分が持っていない商品を売るつもりですね。
今回でご連絡を差し上げるのは3回目になります。それをお客様のためにお探しいたします。
同じ商品をお持ちですか?ご連絡をいただけない場合はこちらの商品の偽広告であると通報します。
それをお客様のためにお探しいたしますので、率直に申し上げます。
あなたは手元にない商品を販売しようとしているのですか?
私はこの項目の宣言された総費用のために多くの義務と税金を支払わなければならないので、費用を削減しようとするのに役立つものは役に立ちます。ありがとうございました
これは私があなたにメッセージを送る3回目です。私はあなたのためにそれを見つけようとします。あなたはそのアイテムを持っているかどうか?私があなたから聞いていない場合、私はこの広告を虚偽の広告のために報告するつもりです。私はそれをあなたのために見つけようとします
あなたは持っていない品物を売ろうとしていますか?