こんにちは。
私が、あなた宛てに送った商品があて先不明で戻ってきました。
再度、商品を発送しますが、念のため正しい住所を教えてください。
ちなみに登録の住所は、下記になります。
よろしくお願いいたします。
Translation / English
- Posted at 22 Jun 2017 at 21:39
Hello.
The item which I had sent to you was returned to me due to the unknown destination address.
I will send it again, but please tell me the correct address just to make sure.
Incidentally, the registered address is as follows.
I appreciate your help.
The item which I had sent to you was returned to me due to the unknown destination address.
I will send it again, but please tell me the correct address just to make sure.
Incidentally, the registered address is as follows.
I appreciate your help.
Rating
50
Translation / English
- Posted at 22 Jun 2017 at 21:46
Hi.
The product, which I sent you, couldn't reach properly. So, please let me know your address in case as I will try to send it again.
The following address is your registered one.
Thank you.
The product, which I sent you, couldn't reach properly. So, please let me know your address in case as I will try to send it again.
The following address is your registered one.
Thank you.
★★★☆☆ 3.0/1