Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Good day. The items I sent to you was returned due to address unclear. I w...

This requests contains 98 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by hideeaki at 22 Jun 2017 at 21:36 1743 views
Time left: Finished

こんにちは。
私が、あなた宛てに送った商品があて先不明で戻ってきました。
再度、商品を発送しますが、念のため正しい住所を教えてください。
ちなみに登録の住所は、下記になります。

よろしくお願いいたします。

Good day.
The items I sent to you was returned due to address unclear.
I will send it again, but to be safe, please tell me the correct address.
The address you registered is as follows.
Hoping for your kind response.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime