Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you as always. Do you sell different black for all products as the ima...

This requests contains 58 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( z_elena_1 , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by [deleted user] at 07 Apr 2017 at 13:49 1855 views
Time left: Finished

いつもお世話になっております。

御社の商品は添付した画像のようなブラックの色違いを全商品に展開しておりますでしょうか?

setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2017 at 13:52
Thank you as always.
Do you sell different black for all products as the images attached to the products?
z_elena_1
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2017 at 13:58
Thank you for looking into my request.

Are all items of your company available in black color, like the one in the image attached?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime