[Translation from Japanese to English ] Our warehouse of the productis kept at the place off the office and we can ta...

This requests contains 133 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , satoyama0418 ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by lagoonjapan at 26 Feb 2017 at 02:38 956 views
Time left: Finished

われわれの商品の倉庫は事務所から離れた場所に保管されていて、入荷時と出荷時にしか写真を撮ることができません。入荷時に品質確認用に撮った写真を商品ページ写真欄にアップロードします。あなたの求めているものかどうかはわかりませんが。あなたの注文を心からお待ちしております。

tatsuoishimura
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2017 at 03:02
Our warehouse of the productis kept at the place off the office and we can take the photographs only at the time of their arrival and shipment. I upload the photograph which I took for the quality confirmation at the time of the arrival in the product page's photograph column. I do not know whether it meets your demand, but I look forward to wait your order heartily.
lagoonjapan likes this translation
tatsuoishimura
tatsuoishimura- about 7 years ago
「kept」は、「is kept」と訂正いたします。
tatsuoishimura
tatsuoishimura- about 7 years ago
「wait your order」は、「your order」と訂正いたします。
satoyama0418
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2017 at 03:09
Our items have been storaged at the warehouse in the distance our office.
So we can only take pictures at arrival and shipping.
I will upload the pictures taken for quality confirmation at the time of arrival to the item page photo field.
I'm not sure these are what you are asking for though.
We are waiting for your order from the bottom of our heart.
lagoonjapan likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime