Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Yesterday I paid $17 to OO Please confirm. I would also like the 25% off ...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi , michael_1987 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by kenchan at 10 Feb 2017 at 13:42 2033 views
Time left: Finished

昨日17ドルを〇〇宛にお支払しました
ご確認よろしくお願いします。

私は今回も出来るだけ早く25%offのクーポンがほしい状況です。
早めの返信をお願いいたします。

michael_1987
Rating 53
Native
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2017 at 13:45
Yesterday I paid $17 to OO
Please confirm.

I would also like the 25% off coupon as quickly as possible please.
I await your prompt response.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2017 at 13:46
Yesterday, I paid $17 to ◯◯。
Please check it.

I would like to get 25% off coupon this time as soon as possible.
Please reply me as soon as possible.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2017 at 13:46
I paid 17 dollars to yesterday.
Please check it.

I need 25 percent discount coupon as soon as possible this time.
Would you reply me immediately?
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2017 at 13:44
I paid 17 dollars to 〇〇 yesterday.
Can you please confirm?

I also would like to get the coupon for 25% off as soon as possible this time.
I would appreciate if you can reply to me at the earliest.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime