Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] As per " no BAG order", it's fine for us unless there isn't an expected Budge...

This requests contains 109 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , mayumits ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by tsuyoshi0804 at 13 Oct 2016 at 18:57 2367 views
Time left: Finished

As per " no BAG order", it's fine for us unless there isn't an expected Budget to be spent for this category.

ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 13 Oct 2016 at 19:00
「バッグの注文はありません」の意味として、このカテゴリーに対する予算が見込まれていないのであれば、それは私たちにとって問題ではありません。
★★★★☆ 4.0/1
mayumits
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 13 Oct 2016 at 19:11
”バッグの注文はない”ということについて、このカテゴリーを予算で使いきることを予定していないのであれば、それでかまいません。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime