Hello my friend yes keep my email and you can email me anytime stuff before you want to put it on eBay I'm a serious collector mostly high-end only
-----------------
I want this..... 900pp
-----------------
Translation / Japanese
- Posted at 14 Sep 2016 at 23:51
こんにちは親しい友!私のメールは取っておいてね。eBayに載せる前に君も私にメールしてね。私は本格的なコレクターで高品質だから。
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 14 Sep 2016 at 23:54
我が友人よ、こんにちは。eBay に出品する前に私にメールをいつでも遠慮なく送ってください。私は真剣にハイエンドなものだけを収集しています。
-----------------
私はこれが欲しいです。..... 900pp
-----------------
horizon1982 likes this translation
-----------------
私はこれが欲しいです。..... 900pp
-----------------
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 14 Sep 2016 at 23:56
こんにちわ。
そうだね、私のメールは保存しておくといいね。
そしていつでもメールしてね。
e-Bayに載せる前に箱に詰めといてね。
私は高性能品好きだから。
私はこれが欲しいの…900pp
そうだね、私のメールは保存しておくといいね。
そしていつでもメールしてね。
e-Bayに載せる前に箱に詰めといてね。
私は高性能品好きだから。
私はこれが欲しいの…900pp
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 15 Sep 2016 at 00:03
こんにちは。
はい、私のEメールはそのまま持っていてください。
そしてあなたがeBayに出品したいと思う商品についてはいつでも私にメールしてください。
私は最高仕様のものだけを主に集める熱心な収集家です。
これが欲しいです…900pp
はい、私のEメールはそのまま持っていてください。
そしてあなたがeBayに出品したいと思う商品についてはいつでも私にメールしてください。
私は最高仕様のものだけを主に集める熱心な収集家です。
これが欲しいです…900pp
★★★★★ 5.0/1