発送してくれたのですね。ありがとうございました。
あの画像は送り状でしょうか?せっかく画像を送っていただいたのですが、小さすぎて文字が読めません。
お手数ですが、トラッキングナンバーをメールでお知らせいただけますか?
どうぞよろしくお願いします。
翻訳 / 英語
- 2016/08/21 12:46:03に投稿されました
Thank you for your completion of the shipment.
Is the picture showing the invoice? Unfortunately the picture you sent to me was too small for me to read the characters.
I a sorry for bothering you, but can you please let me know the tracking number by e-mail?
I appreciate your help.
akawineさんはこの翻訳を気に入りました
Is the picture showing the invoice? Unfortunately the picture you sent to me was too small for me to read the characters.
I a sorry for bothering you, but can you please let me know the tracking number by e-mail?
I appreciate your help.