Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/21 12:46:03

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

発送してくれたのですね。ありがとうございました。
あの画像は送り状でしょうか?せっかく画像を送っていただいたのですが、小さすぎて文字が読めません。
お手数ですが、トラッキングナンバーをメールでお知らせいただけますか?
どうぞよろしくお願いします。

英語

Thank you for your completion of the shipment.
Is the picture showing the invoice? Unfortunately the picture you sent to me was too small for me to read the characters.
I a sorry for bothering you, but can you please let me know the tracking number by e-mail?
I appreciate your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません