Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 今年2月21日に同一商品を買ったのですが付属の操作ペダルが断線して使えなくなりました。 1年保証とのことでしたので操作ペダルを同封いただけますか。 保証さ...

この日本語から英語への翻訳依頼は shimauma さん angel5 さん tearz さん scintillar さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 192文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

xyzhideによる依頼 2016/08/10 01:09:14 閲覧 1247回
残り時間: 終了

今年2月21日に同一商品を買ったのですが付属の操作ペダルが断線して使えなくなりました。
1年保証とのことでしたので操作ペダルを同封いただけますか。
保証されないのであれば操作ペダル単体では価格が24ドルと聞いているのでpaypalにて請求してください。

操作ペダルが24ドルとのことでしたので以下のアドレスにpaypalで請求をお願いします。
確認がとれましたら以下の住所まで送ってください。

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2016/08/10 01:21:08に投稿されました
I bought the same item on Feb. 21 this year, but can not use it any more because the provided operating pedal has been disconnected.
Since it has a 1-year guarantee, would you please enclose the same pedal?
If it can not be covered by the guarantee, please charge me for the price of the pedal $24 via Paypal.

You informed me that the operating pedal costs $24, so please charge the following address via Paypal.
On confirmation, please send it to the following address.
angel5
評価 57
翻訳 / 英語
- 2016/08/10 01:21:18に投稿されました
I purchased the same product on Feb. 21st this year but the included operation pedal was disconnected and cannot be used any more.
It should have one year warranty so would you please include a new operation pedal for me?
If the warranty does not cover it, you can reimburse $24 from Paypal for the cost of individual operation pedal.

The $24 for the operation pedal can be reimbursed from Paypal with the address below.
After confirming everything, please send it to the address below.
tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/08/10 01:16:23に投稿されました
I purchased the same item back on February 21 this year, but the attached operational pedal became obsolete due to disconnection. As the item came with 1 year warranty, would you please enclose the operational pedal?
If the warranty is non-applicable, please send me an invoice via PayPal as I heard the price for the single pedal is $24.

I would appreciate if you could send me an invoice to the below address via PayPal as I understand the operational pedal costs $24.
Once confirmed, please ship it to the following address.

scintillar
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2016/08/10 01:17:37に投稿されました
On February 21st this year, I bought the same item, but the attached operating pedal burned out so I couldn't use it.
If there was a one year guarantee, could you include an operating pedal in the letter?
If there is no guarantee, I heard that the operating pedal on its own costs $24, so could you please charge that via paypal.

The operating pedal is $24, so could you please charge it via paypal at the address below.
When it's confirmed, could you please send it to the address below.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。