[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「ハウステンボス MUSIC FES 2016」LIVE公式写真販売開始! 【LIVE公式写真販売開始!!】 お待たせいたしました。 「ハウステンボ...

This requests contains 389 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( opal , ef29 , yuya-ec ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Jul 2016 at 10:13 2645 views
Time left: Finished

「ハウステンボス MUSIC FES 2016」LIVE公式写真販売開始!

【LIVE公式写真販売開始!!】

お待たせいたしました。
「ハウステンボス MUSIC FES 2016」
のLIVE公式写真の販売を開始いたしました。

LIVEに行けた方も、また残念ながら今回は行けなかった方も、
閲覧はもちろん無料で、お楽しみいただけます。

opal
Rating 55
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Jul 2016 at 10:35
「Huis Ten Bosch MUSIC FES 2016」LIVE官方照片贩卖开始!

【LIVE官方照片贩卖开始!!】

让各位久等了。
「Huis Ten Bosch MUSIC FES 2016」
的LIVE官方照片贩卖开始了。

去了LIVE现场的大家也好、以及很遗憾这次没有能去的大家也好,
都能免费阅览,请尽情享受吧。
nakagawasyota likes this translation
yuya-ec
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Jul 2016 at 10:34
豪斯登堡 MUSIC FES 2016
我们开始卖live公式照片!!

开始卖live公式照片!!
我們让您久等了, 我们开始了豪斯登堡 MUSIC FES 2016 live公式照片。
去参加的人, 不去参加的人都可以免费过的开心。

【一般販売】
http://photochoice.net/event/00381805.html

さあ、アナタ好みの写真が1枚から購入可能な
ここでしか絶対手に入らない
各種オフィシャルロゴ入りプレミアム写真をゲットしよう!

8/8(月)24時までの期間限定販売となりますので、
是非チェックしてみてください!

※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることを
あらかじめご了承下さい。
また、いかなる理由がございましても再販売はしないことも
合わせてご了承下さい。

opal
Rating 55
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Jul 2016 at 10:42
【普通贩卖】
http://photochoice.net/event/00381805.html

那么,您喜欢的照片能从1张起购入
只有这里才能入手的
各种印有官方LOGO的特别照片快来一起购买吧!

因为是到8/8(星期一)24点为止的期间限定贩卖,
请务必要看看喔!

※贩卖结束后将不能进行任何的阅览·购买,
请预先了解。
另外,不管是任何理由也不将进行再次贩卖,
有关这点也请了解。
nakagawasyota likes this translation
ef29
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Jul 2016 at 10:36
【普通销售】
http://photochoice.net/event/00381805.html

您所喜爱的照片,最少购买一张就可以,
只有在这里才买得到,
一起来买各种印有官方图案商标的特选照片吧!


这是到8/8(周一)24时为止的期间限定销售,
请一定要来参观选购!

※销售结束后,即无法浏览及购买商品,敬请见谅。
另外,无论发生任何情况皆不会再次销售,也请一倂理解。
yuya-ec
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Jul 2016 at 10:53
【一般销售】
http://photochoice.net/event/00381805.html

您可以倒手您喜欢的照片或者包括各种公式连合活子的奖励照片!

到八月八号(星期一)的24典, 我们销售。请确认上列的URL。我们先拜托, 结束销售以后, 您不会买所有的东西。而且, 您们有理由, 我们不打算再出售。

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime