Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 週末に塾がなくてよかった。わたしは今韓国に着いたよ〜。朝早く起きて韓国に来たから眠すぎる。25日か26日どっちがいい?25日ならほくろを取った後なら大丈夫だよ。

This requests contains 80 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yunzzz , kyulkh ) and was completed in 0 hours 42 minutes .

Requested by yurina at 18 Jun 2016 at 07:36 2216 views
Time left: Finished

週末に塾がなくてよかった。わたしは今韓国に着いたよ〜。朝早く起きて韓国に来たから眠すぎる。25日か26日どっちがいい?25日ならほくろを取った後なら大丈夫だよ。

yunzzz
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Jun 2016 at 08:02
주말에 학원을 안가서 다행이다. 지금 난 한국에 도착했어~. 아침일찍 일어나 한국에 와서 너무 졸려. 25일아님26일 언제가 좋아? 25일이면 점을 빼고 난 후 가 좋아.
kyulkh
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Jun 2016 at 08:18
주말에 학원이 없어서 다행이에요.저는 방금 한국에 도착했어요.아침 일찍 일어나서 한국으로 왔으니 졸려요.25일 혹은 26일 어느 날이 좋아요? 25일이면 기미를 떼낸 후이면 괜찮아요.

Client

Additional info

塾がなくてよかったというのはわたしではなくて友達が塾がなくてよかったということです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime