Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] - Campaign for creating your home page for a song We just started to service...

This requests contains 235 characters and is related to the following tags: "Business" "Formal" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by marie-kondo at 07 Jun 2016 at 08:07 1589 views
Time left: Finished

・格安でホームページ制作キャンペーン中
弊社は、まだオランダでweb制作の仕事をはじめたばかりで、まずはみなさまに知っていいただきたいため、格安でご提供いたしております。満足するホームページの制作をお約束いたしますので、とても満足していただいたら、知人に弊社のご紹介お願いいたします!

・ドメインの取得、管理、更新、支払い代行。
・サーバー利用料
・メールアカウントの発行・管理(10アカウントまで)
・固定ページやパーツ等の簡単な修正作業(月3回まで)
・webサイト更新サポート

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2016 at 08:27
- Campaign for creating your home page for a song
We just started to service to create WEB in Holland. We would like everyone to know about ourselves, so we offer our service for inexpensive price. We commit to create satisfying home page. Please recommend our company to your friends if you are satisfied with our works!

- Obtain, manage, update and make payment for the domain on behalf of you
- Commission fee for the server
- Issue and manage the mail accounts (up to 10 accounts)
- Brief modification over the fixed page and parts (up to 3 tipes per a month)
- Support for updating WEB sites.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2016 at 08:29
Campaign for manufacturing homepage at low price

As we have just started producing a homepage in Holland, we would like people to know us. We, therefore, are providing it at low price. As we promise producing a homepage that satisfies you, would you introduce us to people around you if you are satisfied?

Agency as obtaining domain, management, updating and payment
Fee of using a server
Issue and management of email account (10 accounts at maximum)
Simple repair of fixed page, parts and others (3 times a month at maximum)
Support of updating a website
[deleted user]
Rating 59
Translation / English
- Posted at 07 Jun 2016 at 08:35
・We are in a campaign to manufacture websites economically.
As we have initiated our business of manufacturing websites in the Netherlands, we offer our plans economically so you will recognize us better. We guarantee that our works are satisfactory to you, so we ask you to introduce us to your clients!

・The business of acquiring, managing and renewing the domain, and payment agent
・License fees for the server
・Issuing and managing e-mail accounts (up to 10 accounts)
・Modifying the fixed website and parts (up to three times a month)
・Offering renewal supports for the website

Client

Additional info

【No.3】ホームページ制作会社のホームページの翻訳をお願いいたします。No.1~No6.まであるので、続けて同じ方に翻訳していただきたいです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime