Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] [Web] http://www.thailandcomiccon.com/ https://www.facebook.com/thailandcom...

This requests contains 588 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( sujiko , leon_0 , atsuko-s , provost-isabelle , sa08_cn ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 May 2016 at 15:45 1365 views
Time left: Finished

【バンコク】Thailand Comic Con 2016

「Thailand Comic Con 2016」


[日時]
2016年4月22日(金)~24日(日)
[会場]
バンコク市内「サイアム・パラゴン」最上階 “ロイヤルパラゴンホール”
[出演]
夢みるアドレセンス・東京女子流・BOYS AND MEN
[入場料]
1日80バーツ

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:56
(Bangkok) Thailand Comic Con 2016
"Thailand Comic Con 2016"

(Schedule)
April 22nd Friday to 24th Sunday 2016
(Venue)
"Royal Paragon Hall" on top floor of Siam Paragon" in Bangkok
(Performer)
Yumemiru(dreaming) Adolescence, Tokyo Girls' Style, Boys and Men
(Admission)
80 Bart per day
nakagawasyota likes this translation
leon_0
Rating 44
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:55
Bangkok] Thailand Comic Con 2016

"Thailand Comic Con 2016"


[Date]
April 22, 2016 (Friday) to 24 (Sunday)
[Venue]
Bangkok city "Siam Paragon" top floor "Royal Paragon Hall"
[Appearance]
Dreaming address sense Tokyo Girls' Style · BOYS AND MEN
[Admission fee]
80 baht per day
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:50
[Bangkok] Thailand Comic Con 2016

[Thailand Comic Con 2016]

[Date]
April 22(fri) to 24 (sun), 2016
[Venue]
"Royal Pragon Hall" at the top floor of Siam Paragon in Bangkok city
[Performance]
Dreaming Adolescence,TOKYO GIRLS' STYLE, BOYS AND MEN
[Entrance fee]
80 baht per day


[ウェブ]
http://www.thailandcomiccon.com/
https://www.facebook.com/thailandcomiccon?fref=ts

[スケジュール(現地時間)]
http://www.thailandcomiccon.com/event-schedule.php

★東京女子流 出演スケジュール

4/22(金)
11:00–12:00
オープニングセレモニー
19:30–20:00
LIVE(メインステージ)

provost-isabelle
Rating 54
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:48
[Web]
http://www.thailandcomiccon.com/
https://www.facebook.com/thailandcomiccon?fref=ts

[Schedule (local time)]
http://www.thailandcomiccon.com/event-schedule.php

★Schedule of Tokyo women appearance

4/22(Fri)
11:00–12:00
Opening Ceremony
19:30–20:00
LIVE(Main Stage)
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:48
(Website)
http://www.thailandcomiccon.com/
https://www.facebook.com/thailandcomiccon?fref=ts

(Schedule(local time))
http://www.thailandcomiccon.com/event-schedule.php

*Schedule of performance of Tokyo Girls' Style

April 22nd Friday
11:00 to 12:00
Opening ceremony

19:30-20:00
Live concert (main stage)


nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:49
[Website]
http://www.thailandcomiccon.com/
https://www.facebook.com/thailandcomiccon?fref=ts

[Schedule(local time)]
http://www.thailandcomiccon.com/event-schedule.php

★Tokyo Girls' style event schedule

April 22nd (Fri)
11:00-12:00
Opening ceremony
19:30-20:00
LIVE (Main stage)

4/23(土)
13:00-13:30
Meet&Greet(メインステージ)
16:30–17:30
写真撮影会(Photo Back Drops・特設撮影ブース)

4/24(日)
13:30-14:00
LIVE(メインステージ)
17:00–17:30
サイン会(Photo Back Drops・特設撮影ブース)

※すべて現地時間での表記(時差-2時間)です。
※予定は全てにおいて、変更になる可能性がございます。予めご了承ください。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:51
April 23rd Saturday
13:00-13:30
Meet & Greet (main stage)

16:30-17:30
Taking a picture (Photo back drops, Booth for taking a picture)

April 24th Sunday
13:30-14:00
Live concert (main stage)

17:00-17:30
Meeting of autograph (Photo back drops, booth for taking a picture)

*All are listed by local time (time difference is 2 hours.)
*All the schedules are subject to change. We appreciate your understanding in advance.
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 15:54
April 25 (sat)
13:00-13:30
Meet & Greet (main stage)
16:30-17:30
Photo shooting session (Photo Back Drops, special shooting booth)

April 24 (sun)
13:30-14:00
LIVE (main stage)
17:00–17:30
Signature meeting (Photo Back Drops, special shoting booth)
*All are the time of Bangkok (time difference is 2 hours).
*The schedule is possible to change in all matters. Please understand that in advance.
sa08_cn
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 May 2016 at 16:02
April 23th (Sat.)
13:00-13:30
Meet&Greet (Main Stage)
16:30–17:30
Photo session (Photo Back Drops・Special Photo booth)

April 24th (Sun.)
13:30-14:00
LIVE (Main Stage)
17:00–17:30
Sign session (Photo Back Drops・Special Photo booth)

*It is expressed in local time. (2 hours behind)
*Please note that there is a possibility to change some plans.

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime