Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] As you mention, I will sell the old monitor to the customers who don't need t...

This requests contains 45 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , lulu201510 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by basilgate at 12 May 2016 at 10:39 1239 views
Time left: Finished

あなたが仰るように古いモニターはこの機能が必要じゃないお客さんに売っていきたいと思います。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 12 May 2016 at 10:40
As you mention, I will sell the old monitor to the customers who don't need this function.
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 12 May 2016 at 10:41
As you say, I'd like o sell old monitors to customers who do not need this function.
lulu201510
Rating 50
Translation / English
- Posted at 12 May 2016 at 10:42
As you said to me, I'll sell this old monitor to the customer who don't need this function.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime