Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I heard that the reason why account was stopped was there were several accoun...

This requests contains 232 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko , between-lines , tommy_takeuchi , dieguito ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by yosuke_mama at 08 Apr 2016 at 12:54 2105 views
Time left: Finished

アカウント停止の理由は複数アカウントの所持との事ですが、それは間違いです。
私はAと友人で、同じ会社から商品を仕入れています。また、同じ場所で仕事をする時もあります。
しかし、それぞれ全く別の会社として経営しているのでアカウントを停止する理由にはなりません。
今後、私たち2人が販売を続けていくためにはどうすれば良いでしょうか?
私も彼女も生活する為にそれぞれ販売をしています。どちらかが販売できなくなっても困ります。
どうぞ販売再開の処置をしてくださるようお願い致します。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2016 at 12:59
I heard that the reason why account was stopped was there were several accounts, but it is not true.
I am a friend of A, and am purchasing the item from the same company.
Sometimes we work in the same company.
However, as we manage a different company, it is not a reason to stop the account.
What should we do to continue the sale.
She and I are selling to make a living. If either of us cannot sell, we are at a loss.
May I ask you to work on that we can resume the sale?
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2016 at 12:59
The reason of account suspension is said to be having multiple accounts, but it's wrong.
I am a friend of A, and we both buy items from same company. Also, we sometimes work in a same place.
However, we run each company separately, so that should not be a reason for suspending account.
What can we do so both of us can continue selling?
She and I sell separately to make living. If either of us is stopped for selling, that will be a problem as well.
Please kindly make arrangement for the situation so we can resume selling.
between-lines
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2016 at 13:05
The reason of suspending of my account is because I have the multiple accounts, however it is so wrong.
I am a friend with A and import products through the same company. Also A and I work together at the same place occasionally.
However each of A and I are running the individual different company, I don't think it can count as one account and there will be a reason of suspending my account.
Both she and myself sell your products for living. It is greatly damaging to us both, if either of our accounts would be suspended.
I beg you, please will you allow our accounts again?
Thank you in advance.
tommy_takeuchi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2016 at 13:05
They said banned account is occurred why I have several accounts, it's not true.
A is my friend, we buy items from same company. and, we often work together.
But, we I and A are not same company, so it's not reason for you banned my account.
For now, What can we do to run the business?
I and she sell items for our lives. That's a problem that One of us two can't sell the items.
Please let us re-start to sell the items.
dieguito
Rating 50
Translation / English
- Posted at 08 Apr 2016 at 13:16
The reason of stopping your account is not because of you are owning few accounts.
I am friend of A and buying products from the same company. Sometimes we work at the same place.
However, we are managing as a completely different company, so it can not be the reason to stop.
What can we do to keep selling from now on?
She and I sell for living. It is going to be a problem even one is unable to sell.
Please deal with sales resume .

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime