Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Apr 2016 at 13:16
Japanese
アカウント停止の理由は複数アカウントの所持との事ですが、それは間違いです。
私はAと友人で、同じ会社から商品を仕入れています。また、同じ場所で仕事をする時もあります。
しかし、それぞれ全く別の会社として経営しているのでアカウントを停止する理由にはなりません。
今後、私たち2人が販売を続けていくためにはどうすれば良いでしょうか?
私も彼女も生活する為にそれぞれ販売をしています。どちらかが販売できなくなっても困ります。
どうぞ販売再開の処置をしてくださるようお願い致します。
English
The reason of stopping your account is not because of you are owning few accounts.
I am friend of A and buying products from the same company. Sometimes we work at the same place.
However, we are managing as a completely different company, so it can not be the reason to stop.
What can we do to keep selling from now on?
She and I sell for living. It is going to be a problem even one is unable to sell.
Please deal with sales resume .