Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ROAD TO BUDOKAN 2013 ~ちいさな奇跡~ ★mu-moショップ・イベント会場限定商品 【商品仕様】 メンバーソロ絵柄ver. ジ...

This requests contains 225 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( aliga , ef29 , lucky517hfy ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 16:54 1819 views
Time left: Finished

ROAD TO BUDOKAN 2013 ~ちいさな奇跡~



★mu-moショップ・イベント会場限定商品

【商品仕様】
メンバーソロ絵柄ver. ジャケット差し替え仕様
※購入時にどのメンバーの絵柄ver. かを選択できます。

【同梱特典】
・武道館カウントダウントレーディングカード
(「商品仕樣」にて選択した差し替えジャケット絵柄メンバーの全6種中ランダム1種封入)

※各メンバーの絵柄はType-A~Dの特典として付くトレーディングカードの絵柄と同じになります。

aliga
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 16:57
ROAD传说BUDOKAN 2013~小小的奇迹~
★mu - mo店、活动会场限定商品
【商品式样】
成员单独表演图案,赠送封套式样
※购买时可选哪个成员的图案ver。
同捆特典】
武道馆的倒计时卡
(「商品仕樣」中选择的替换封面图案成员全6種中随机封入1种)
※各成员的图案作为Type - A ~ D的优惠附有的交易卡的图案一样。
naoki_uemura likes this translation
ef29
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:00
ROAD TO BUDOKAN 2013 ~小小的奇迹~



★mu-mo商店・活动会场限定商品

【商品样式】
团员个人图案版本的替换封套
※购买时可选择想要的团员图案版本。

【同包装特惠活动】
・武道馆倒数收藏卡
(随机放入在「商品样式」中所选择的替换封套6种团员图案的其中1种)

※各团员的图案与Type-A~D的特惠活动所附的收藏卡图案相同。
lucky517hfy
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:01
ROAD TO BUDOKAN 2013 ~小奇迹~

★mu-mo商店・活动会场限定商品

【商品图案】
成员单人版本可替换图案
※购买时可指定具体成员图案

【捆绑特典】
・武道馆倒计时特典卡
(“商品图案”中同款图案6选1随机抽取)

※Type-A~D内各成员的倒计时特典卡图案都是相同的。

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime