Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE

This requests contains 24 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( syc333 , annhsueh , lihsin0530 ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by naoki_uemura at 04 Apr 2016 at 16:27 1283 views
Time left: Finished

東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE

annhsueh
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 04 Apr 2016 at 16:28
「TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 TREE
syc333
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 04 Apr 2016 at 16:27
TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 TREE
lihsin0530
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 04 Apr 2016 at 16:28
TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 TREE

Client

Additional info

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime