Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] $$00002$$ SUMMER BEST 2012.8.8 in stores 『$$00002$$ SUMMER BEST』 ayuの夏うたベスト...

この日本語から英語への翻訳依頼は translatorie さん atticfoxx さん 3_yumie7 さん between-lines さん rztnndlt さん [削除済みユーザ] さん ak713 さん wmi_wkh2003 さん jetrans さんの 9人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 672文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 17分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 18:14:29 閲覧 3059回
残り時間: 終了

$$00002$$ SUMMER BEST


2012.8.8 in stores
『$$00002$$ SUMMER BEST』
ayuの夏うたベスト!
夏が来れば必ず耳にする超大ヒット夏曲の数々を一挙コンパイル!!

rztnndlt
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 19:22:06に投稿されました
$$00002$$ SUMMER BEST


2012.8.8 in stores
『$$00002$$ SUMMER BEST』
ayu's best summer song!
When the summer has come, certainly to hear this ultra hit summer songs at one compilation.
between-lines
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 18:50:43に投稿されました
$$00002$$ SUMMER BEST

2012.8.8 in stores
『$$00002$$ SUMMER BEST』
AYUMI HAMASAKI's best songs for summer!
Compilation of the selected best hit summer songs that you hear for sure every summer! !
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました


「BLUE BIRD」「Greatful days」「July 1st」といった代表曲に「Boys & Girls」や「evolution」などのアゲ曲を加えた【DISC-N】と、「HANABI」「monochrome」など、夏の切なさを歌った名曲を集めた【DISC-A】の豪華2枚組仕様。

between-lines
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 18:57:17に投稿されました

Two deluxe CD set coming with one "DISC-N" that contains "BLUE BIRD", "Greatful days", "July 1st", etc of her representative songs, plus "Boys & Girls" and "evolution" as her upbeat songs, and the other is "DISC-A" includes "HANABI", "monochrome", of her famous songs, which express the sad romance of summer.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
wmi_wkh2003
評価 46
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 22:34:50に投稿されました
The represented songs such as "BLUE BIRD", "Greatful days", "July 1st", the [DISC-N] that added the age songs such as "Boys & Girls" and "evolution" and "HANABI", "monochrome", the [DISC-A] that gathered the sadness of summer sang masterpieces of the Deluxe 2-Disc specification.

さらに、すでに各方面で話題となっている書き下ろし新曲「You & Me」、現在開催中の「ayumi hamasaki ARENA TOUR 2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~」のテーマソングで、ファンからCD化の要望が多く届いていたTRFのカヴァー「Happening Here」を加えた全26曲を全曲リマスタリングして収録!

3_yumie7
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 23:31:21に投稿されました
Moreover, " all 26 songs including the newly written song "You & Me" and the cover song of TRF "Happening Here", which is the theme song of the on-going "Ayumi Hamasaki ARENA TOUR 2012 $$00002$$ -HOTEL Love songs-" and has been asked by fans to make into CD, are recorded after remastering.
between-lines
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 23:19:47に投稿されました
In addition, this CD contains the 26 songs in total, which are all re-mastered, including the new song, "You & Me” which is newly written and has become a hot topic already, also with the current event, "AYUMI HAMASAKI ARENA TOUR 2012 $$00002$$ ~ HOTEL Love songs ~ " there is this theme song of a cover of "Happening Here” of the TRF which had a big demand from fans, which is also inclusive in the CD!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました


DVDには、今作が初パッケージ化となる、2003年にフジテレビ系「ayu ready?」の企画で鵠沼海岸に設営された海の家「RAINBOW HOUSE」で歌唱した「Greatful days」アコースティック・ヴァージョンや、2002年から2011年に披露されたLIVE映像(初収録a-nation LIVE映像含む)と数々のvideo clip、海外撮影を敢行した新曲「You & Me」のvideo clipなど、超レア映像全26曲を独占収録!

atticfoxx
評価 56
翻訳 / 英語
- 2016/03/29 00:40:22に投稿されました
This DVD contains an acoustic version of "Grateful Days" sung at a beach house called "RAINBOW HOUSE" made in Kugenuma Beach, which was a part of a project from a TV show "ayu ready?" in 2003, this is a first time to be out as a content . Also containing very rare Live performance movies from 2002 to 2011(first time to release the movies from a-nation), many selected music videos, music video of "You & Me" which flew oversea to shoot the video, continuing very precious movies from 26tracks!!
ak713
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/29 00:33:11に投稿されました
This DVD is recorded 'Greatful days' acorstic version sang at 'RAINBOW HOUSE' which had been arranged by project of 'ayu ready' Fuji Network in 2003 in Kugenuma beach, which is first packaging. In addition, the live video had been showed 2002 to 2011 ( including first recording a-nation live video) , lots of video clip, new song ' You & Me' which is taken a video clip on overseas and exclusive recording including really rare video 26songs.

まさに今年の夏を彩る超豪華ベスト盤!!

translatorie
評価 62
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 19:52:22に投稿されました
It's just a deluxe greatest hits album adds color to this summer!!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 20:31:20に投稿されました
Certainly a gorgeous record which will make up this summer!!

クライアント

備考

■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。