Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] again デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第2弾! 12月8日(土)にミニ・アルバム『again』を発売!! デビュー15周年記念日であ...

This requests contains 552 characters . It has been translated 8 times by the following translators : ( ennhi-kiku , jessie8546 , japansuki , take_action0607 , denghuolanshan ) and was completed in 1 hour 25 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 17:22 2317 views
Time left: Finished

again


デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第2弾!
12月8日(土)にミニ・アルバム『again』を発売!!
デビュー15周年記念日である2013年4月8日に向け、5ヶ月連続リリース第2弾!
第1弾のミニ・アルバム『LOVE』が大好評のなか、12月8日(土)にミニ・アルバム『again』のリリースが決定!

jessie8546
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:41
again

面向出道15周年5个月连续推出,第2弹!
12月8日(周六)售卖迷你专辑“again”!!
面向出道15周年纪念日2013年4月8日,5个月连续推出第2弹!
第1弹的迷你专辑“LOVE”大获好评,由此决定在12月8日(周六)推出迷你专辑“again”!
naoki_uemura likes this translation
ennhi-kiku
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:46
again
面向登台15周年连续5个月发布,第2弹!
在12月8日星期六开始销售小型·影集"again"!
对面向登台15周年纪念日的2013年4月8日,连续5个月发布的第2弹!
在大好评发布的小型·影集"again"期间,在12月8日星期六决定发布小型·影集"LOVE"!

小室哲哉氏、長尾大氏作曲楽曲を含む書き下ろし新曲4曲に、『LOVE』に収録され、早くも名曲との呼び声高い「Missing」「Melody」のアコースティック・オーケストラ・ヴァージョンなどを加えた全12曲を収録!

[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 21:29
包括小室哲哉、长尾大作曲的歌曲新写下的歌4首,《LOVE》收录的,早期的呼声很高的名曲《Missing》、《Melody》的原声管弦乐版本等加入共12首收录!
naoki_uemura likes this translation
denghuolanshan
Rating 51
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 22:05
包含小室哲哉、长尾大作曲的乐曲共4首新歌,收录在《LOVE》中,早先就呼声很高被称为名曲的《Missing》、《Melody》的原声版、管弦乐版等包括在内共收录12首歌曲!

小室哲哉氏作曲の2曲「snowy kiss」「Ivy」、長尾大氏作曲の「Sweet scar」、UKの作曲家による「Wake me up」の新曲4曲は、それぞれロックあり、切ないアップリフティング・トラックあり、メイン・ヴォーカル1本で歌い上げるバラードあり、語りかけるようなミディアム・バラードあり、、、と、ayuが15年間の間に培ってきた幅広い音楽性と表現力を網羅したものとなっている。

denghuolanshan
Rating 51
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 22:25
小室哲哉作曲的2首《snowy kiss》、《lvy》,长尾大作曲的《Sweet scar》,英国作曲家的《Wake me up》的这4首新歌,分别有摇滚、有苦闷的电子音乐、有只凭主唱吟唱的叙事曲、有像说话一样的的中篇叙事曲……等,网罗了ayu15年间培养的广泛的音乐性和表现力。
naoki_uemura likes this translation
[deleted user]
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 22:31
小室哲哉作曲的2首歌《snowy kiss》、《Ivy》,长尾大作曲的《Sweet scar》,英国作曲家所写《Wake me up》,四首新歌,各自有各自的摇滚感,悲伤的却振奋人心的,只有主唱演唱完一首的抒情曲,欲言又止的叙事曲……等。网罗了ayu在15年中所培养起来的广阔的音乐性和表现力。

さらにDVDには、「Wake me up」「snowy kiss」「Sweet scar」のvideo clip3本を収録。
浜崎あゆみのクリエイティヴィティが発揮された注目作、ここに完成!!

japansuki
Rating 53
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:07
还在DVD上收录了「Wake me up」、「snowy kiss」和「Sweet scar」3段视频片段。
发挥AYUMI HAMASAKI创作力的注目作品,就在这里完成! !
naoki_uemura likes this translation
take_action0607
Rating 44
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:47
还有DVD收录「Wake me up」「snowy kiss」「Sweet scar」这些3个video clip。
AYUMI HAMASAKI创造力被发挥的注目作、现在完成!!

Client

Additional info

■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime