[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 6/18発売ミニアルバム「Together」 6/18発売ミニアルバム「Together」全容解禁! Together「俺の推しカメラ」9VerをYo...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は ef29 さん joy101517 さん pennyhuang_2016 さん yuna0309 さん conan5782 さん kiei さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 879文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 15:56:25 閲覧 2206回
残り時間: 終了

6/18発売ミニアルバム「Together」


6/18発売ミニアルバム「Together」全容解禁!
Together「俺の推しカメラ」9VerをYouTubeにて公開中!

[ver.1] Together"栃木の名産亜紗美"ver.
[ver.2] Together"永井選手"ver.
[ver.3] Together"俺の真凜"ver.
[ver.4] Together"一番cheeky真梨耶っほー"ver.
[ver.5] Together"百花が好きやねん"ver.



kiei
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 17:46:33に投稿されました
6/18開賣迷你專輯「Together」


6/18開賣迷你專輯「「Together」內容全面解禁!
Together「我推薦的相機」9Ver在Youtube公開中!

[ver。1]Together“栃木的名産亜紗美ver.
[ver。2]Together永井選手"ver.
[ver。3]Together"我的真凜"ver.
[ver。4]Together"一番cheeky真梨耶齁"ver.
[ver。5]Together"喜歡百花耶"ver.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
conan5782
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:22:12に投稿されました
6/18販售 迷你專輯「Together」


6/18販售 迷你專輯「Together」全貌解禁!
Together「我的推薦camera」9ver在YouTube公開播放中!

[ver.1] Together"栃木的名產亜紗美"ver.
[ver.2] Together"永井選手"ver.
[ver.3] Together"我的真凜"ver.
[ver.4] Together"最棒的Cheeky Parade真梨耶yeah"ver.
[ver.5] Together"最喜歡的百花"ver.

[ver.6] Together"島崎アウト"ver.
[ver.7] Together"小悪魔世蘭"ver.
[ver.8] Together"やっぱ優那だな"ver.
[ver.9] Together"好きなお花は友梨耶"ver.



※全形態新曲5曲共通になります。


ミニ・アルバム「Together」 CDショップ別ご予約者先着特典「生写真」決定!!

yuna0309
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:18:05に投稿されました
[ver.6] Together"島崎出局"ver.
[ver.7] Together"小惡魔世蘭"ver.
[ver.8] Together"果然還是優那"ver.
[ver.9] Together"喜歡的花是友梨耶"ver.

※新歌5首為各版本共通。

迷你專輯「Together」CD店專屬
預約早鳥特典「生寫真」決定!!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
pennyhuang_2016
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:08:36に投稿されました
[ver.6] Together"島崎out"ver.
[ver.7] Together"小悪魔世蘭"ver.
[ver.8] Together"畢竟是優那"ver.
[ver.9] Together"喜歡花的友梨耶"ver.



※全形態新曲5曲通用。


迷你版專輯「Together」 各CD店預先訂購者決定送「照片」!!

6/18発売「Together」CD+DVD盤(AVCD-39163/B)を下記CDショップにてご予約者先着で それぞれ絵柄のCheeky Paradeオリジナル「生写真」をプレゼントいたします!!
※下記CDショップともに数に限りがございますので、なくなり次第終了とさせていただきます。お早めのご予約をお願いします。
※下記CDショップには取り扱いがない店舗がある可能性もございますので、必ず店舗へご確認ください。

joy101517
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:00:01に投稿されました
於下列CD SHOP預訂6/18發售的「Together」CD+DVD(AVCD-39163/B)將依預約順序贈送Cheeky Parade原創「生寫照」!!
※因下列CD SHOP皆有限量,至數量完了為止。請盡早預約。
※下列CD SHOP也有不受理本活動的可能,請務必向店鋪確認。
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
pennyhuang_2016
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:05:21に投稿されました
6/18發售「Together」CD+DVD盤(AVCD-39163/B)在下列CD商店先預約購買者可得到Cheeky Parade獨創的「相片」禮物!!
※下記CD店數量有限送完為止。請提早予約。
※下記CD店有可能未販售或辦活動,請務必做店舖的確認。

※イベント会場・mu-moショップ限定盤、Loppi・HMV限定盤はこちらの特典は対象外となります。


<特典「生写真」種類>
Loppi・HMV:「生写真」(Loppi・HMV ver.)


TOWER RECORDS:「生写真」(TOWER RECORDS ver.)


TSUTAYA RECORDS:「生写真」(TSUTAYA RECORDS ver.)


mu-moショップ:「生写真」(mu-moショップ ver.)

ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 17:05:36に投稿されました
※活動會場和mu-mo商店的限定盤以及Loppi・HMV限定盤並不屬於這裡的特別活動對象。


<特別活動「生寫真」的種類>
Loppi・HMV:「生寫真」(Loppi・HMV ver.)


TOWER RECORDS:「生寫真」(TOWER RECORDS ver.)


TSUTAYA RECORDS:「生寫真」(TSUTAYA RECORDS ver.)


mu-mo商店:「生寫真」(mu-mo商店ver.)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
pennyhuang_2016
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:00:32に投稿されました
※活動會場・mu-mo店限定盤、Loppi・HMV限定盤並非此特惠的對象。


<特惠「照片」種類>
Loppi・HMV:「照片」(Loppi・HMV ver.)


TOWER RECORDS:「照片」(TOWER RECORDS ver.)


TSUTAYA RECORDS:「照片」(TSUTAYA RECORDS ver.)


mu-moショップ:「照片」(mu-mo店ver.)

新星堂:「生写真」(新星堂 ver.)


Cheeky Parade応援店:「生写真」(Cheeky Parade応援店 ver.)

joy101517
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:00:35に投稿されました
新星堂:「生寫照」(新星堂 ver.)


Cheeky Parade支援店:「生寫照」(Cheeky Parade支援店 ver.)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
pennyhuang_2016
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 15:57:54に投稿されました

新星堂:「相片」(新星堂 ver.)


Cheeky Parade店:「相片」(Cheeky Parade店 ver.)

クライアント

備考

■Cheeky Parade
アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。