[日本語から英語への翻訳依頼] ①言葉は嘘をつきます(特に多額のお金が絡む有名人は)。でも行動は嘘をつきません。 ②またジェイクが出てきそう。ガックリ。 ③ボブの言う『ドラマ』は、ジ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "カジュアル" のトピックと関連があります。 ka28310 さん aanson3 さん jarinko_tempo さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 216文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

niinoによる依頼 2016/02/15 05:35:12 閲覧 1966回
残り時間: 終了

①言葉は嘘をつきます(特に多額のお金が絡む有名人は)。でも行動は嘘をつきません。

②またジェイクが出てきそう。ガックリ。

③ボブの言う『ドラマ』は、ジェイクとナオミとボブの三角関係を指していると思います

④その『ドラマ』をしなくてはいけない背景があり、面倒なお金が絡んでいると思います。

⑤2年前さかのぼれば、ヒモがとけると思います。

⑥例えば・・『フルート』の著作権は今誰にあります?

⑦ボブは『発する言葉』と『やってる行動』が全て真逆です。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/02/15 05:58:43に投稿されました
(1) Words lie (especially in case of famous people where a lot of money is involved). But action never lies.

(2) Jake is likely to be here. What a bummer!

(3) "Drama" which Bob means is the triangle love affair of Jake, Naomi and Bob, I think.

(4) There is a background that they have to ply the "Drama", I guess quite complicated money is involved in it.

(5) We'll find the clue by remembering back by two years.

(6) For example, who has the copyright of "Flute" now?

(7) All of Bob's "words he tells" and "acts he takes" are completely opposite.
niinoさんはこの翻訳を気に入りました
aanson3
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/02/15 06:02:16に投稿されました
①Lying can be done with words( especially celebrities with lot of money), but actions can't lie.

②It looks like Jake is appearing again. Disappointing.

③I think『drama』Bob is talking about refers to the triangular relationship of Jake and Naomi and Bob.

④There is some kind of reasons why the 『drama』has to continue, and I think it has something to do some troublesome money.

⑤If you trace back two years ago, I think we can figure it out.

⑥For example .... who owns the copyright of 『Flute』 now?

⑦For Bob what he says is totally contradicted with what he does.






jarinko_tempo
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/02/15 06:09:36に投稿されました
1. Words can lie (especially for the celebrities involving a large amount of money). But behavior doesn't.
2. Jack seems to appear. Disappointed.
3. I think the "drama" Bob mentioned is about the love triangle of Jake, Naomi and Bob.
4. There is a background which makes that "drama" occur, I think it is about troublesome money.
5. I guess everything will be clear if we go back to 2 years before.
6. For example... The copy right of "Flute" is now belonging to whom?
7. Bob's "words" and "behavior" is all certainly.

クライアント

備考

よろしくお願いいたします

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。