Me dirijo a ustedes, pues el pedido 403-6164270-1377130 se supone tenía que haberlo recibido el 9 de febrero , todavía no lo he recibido y tampoco puedo seguir la ruta del mismo, por favor cuando lo recibiré?? Muchas gracias!!
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2016 at 17:21
ご連絡いたします。注文番号403-6164270-1377130の商品は2月9日に受領予定だったと思いますが、まだ届いておらず、いまどこにあるのかもわかりません。いつ届きますか?教えてください。よろしくお願いします!!
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 13 Feb 2016 at 17:45
貴方がたにお書き添えします。注文番号403-6164270-1377130 品を2月9日に受け取る予定でしたが、まだ届いておらずそして追跡もできないのですが。いつ受け取ることができるのでしょうか。宜しくお願いします。
★★★★★ 5.0/1