Sorry about the problem with the order, and of course, I will send you replacements of all damaged goods. Again, my most sincere apologies for the problem with the damaged goods.and the packaging problem. Is it possible for you to send me photos of the items as received? and the damaged goods? I will need to report this back to the shipping agent, so such problem can be avoided where ever possible.
So If I understand correctly, 6x boxes were damaged, (3 of glossy ceramica box, and 3
matte box?) and also one watch damaged (AR1452) which has an issue with a sub-second hand? is that correct?
もし私が正しく理解出来ていれば、6つの箱が破損しており(3つの光沢のあるceramicaの箱と3つのマット調の箱)、それと1つの時計が破損していて(AR1452)それはsub-second handに問題があったのでしょうか。それで正しいでしょうか。
受け取った際の商品状態の写真を送っていただくことは可能ですか?配送業者にこの件を通報する必要があり、これからこのようなことがないようにしなければなりません。
なのでわたしが正しく理解しているのであれば、6箱が傷がついており(3箱 セラミカボックス、3マットボックス)1つ時計が傷があり(AR1452)こちらは中古品でした?あってますか?