Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 我々はあなたがAmazonで販売している商品を購入したいです。 あなたはこの商品を卸価格で入手できますか? 我々は大量に購入したいので、継続的に取引して...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 am_me99 さん eggplant さん shimauma さん transcontinents さん katze555 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 201文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

kazuhikoによる依頼 2015/12/20 20:01:11 閲覧 3006回
残り時間: 終了

我々はあなたがAmazonで販売している商品を購入したいです。
あなたはこの商品を卸価格で入手できますか?
我々は大量に購入したいので、継続的に取引していただける相手を探しています。

卸価格で我々に卸していただける場合、初回は100個購入させてください。
取引を継続的にしていただける場合は、2回目以降は200個以上を購入したいと考えています。

他にも下記の商品を探しています。
あなたは入手する事はできますか?


am_me99
評価 51
翻訳 / 英語
- 2015/12/20 20:14:18に投稿されました
We would like to purchase your products being sold at Amazon,
Can we get those at wholesale price?
Since we would like to purchase in large quantities, we are looking for a partner to do business with continuously.

If we get it at wholesale price, our initial order would be 100 pieces.
If we can transact continuously, I think we can order more than 200 pieces next time.

We are also looking for the following products.
Can you get these for us?
★★★★★ 5.0/1
eggplant
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/20 20:13:04に投稿されました
We want to purchase an item which you are selling in Amazon.
Can you get the item at the wholesale price?
We want to buy in bulk, so we are looking for a partner who will continue to deal with us.

If you sell us at the wholesale price, please let us buy 100 units at first.
If you continue to deal with us, we are going to buy over 200 units after the second order.

We are also looking for the following items.
Can you get them?
shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2015/12/20 20:18:22に投稿されました
We would like to purchase the products that you sell in your Amazon store.
Can you purchase them at the whole sale prices?
We would like to place a large order and are looking for a business partner for a long lasting relationship.

If you can sell them to us at the wholesale prices, we would like to purchase 100pcs for the first time.
If you are able to continuously supply products for us, we would like to place an order of more than 200pcs from the second time on.

We are also looking for the following producst.
Is it possible for you to find and supply them for us?
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/20 20:11:22に投稿されました
We'd like to buy the item you are selling in Amazon.
Can you get this item at wholesale price?
We'd like to buy in bulk, so we are looking for a long term partner.

If you can sell at wholesale price to us, please let us buy 100 pieces for the first order.
If we can continue business, we'd like to buy 200 pieces for second order and after that.

Other than that, we are also looking for below item.
Is it possible to get it?
katze555
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/20 20:06:09に投稿されました
I want to buy the products that you are selling on the Amazon.
Could you get this product wholesale price?
Since we want to buy in large quantities, we are looking for a partner who can trade continuously.

If you can sell with wholesale price to us, we will purchase 100 pieces.
If you are able to to continue the transaction, the second and subsequent times We would like to buy 200 or more.

We're looking for the following items as well.
Are you be able to get it?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。