Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 今日はようこそお越しいただき、ありがとうございます。最初に私のアレンジによるバッハのラルゴをお聞きいただきました。 次に日本の有名な美しい歌曲をご紹介した...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "フォーマル" のトピックと関連があります。 miya-fu さん transcontinents さん tyuuganemoti さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 231文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 35分 です。

yuko3による依頼 2015/10/30 22:59:40 閲覧 4607回
残り時間: 終了

今日はようこそお越しいただき、ありがとうございます。最初に私のアレンジによるバッハのラルゴをお聞きいただきました。
次に日本の有名な美しい歌曲をご紹介したいと思います。

バッハのシャコンヌ。人生の全てが込められていて、神様の愛が救ってくれると感じながら弾いています。その心を表せるように演奏します。

次は、1000年以上前から続く日本の伝統音楽の名曲を演奏します。越天楽とは天上の響きという意味です。天上の音楽はこんな音色がするのかと、感じながらピアノ編曲をしました。

miya-fu
評価 53
翻訳 / 英語
- 2015/10/31 00:19:08に投稿されました
Thank you for coming today. First, I played Largo composed by Back. I made some arrangements to the music. Next I would like to introduce famous and beautiful Japanese song to you.

Chaconne composed by Back has everything about life. I would like to express the feeling of being saved by the love of God.

The next music I am playing is a masterpiece of Japanese traditional music which has a history of more than 1000 years. The word "Etenraku" means heavenly sound. I was feeling heavenly tones in arranging the music.
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/10/30 23:34:27に投稿されました
Thanks for coming today. Firstly I played Bach's Largo I arranged myself.
Next, I7d like to introduce Japanese famous and beautiful song.

Bach's chaconne. It embraces everything about life, and I can feel God's love would save us when I play.
I will play it to express such feeling.

Next, I'd like to play Japanese traditional masterpiece music which has been played over 1,000 years. Etenraku means the sound of the above. I arranged it by piano thinking how heavenly music would sound.
tyuuganemoti
評価 35
翻訳 / 英語
- 2015/10/30 23:12:17に投稿されました
Today received visiting Welcome, thank you. I was hear the Largo of Bach by the first in my arrangement.
Then I would like to introduce the famous beautiful song of Japan.

Chaconne of Bach. All of life have been put, we are playing with felt God's love us save. You play as expressed its mind.

The next step is to play the Japanese traditional music masterpieces that followed from before more than 1000. And Yue heaven music it means that heavenly sound. And whether the heavenly music that is such a tone, was a piano arrangement while feeling.
★☆☆☆☆ 1.0/1

クライアント

備考

コンサートでのトーク内容なので、丁寧な言葉遣いをお願い致します

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。