Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] You Need two power connectors or two 9V batteries to use. You Need no further...

This requests contains 140 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , kiitoschan , ellynana ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by exezb at 04 Jul 2015 at 22:43 2389 views
Time left: Finished

You Need two power connectors or two 9V batteries to use.
You Need no further articles for function.

Available again by noch in about 14 days.

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jul 2015 at 22:52
使用の際は電源2個または9V電池2個が必要です。
機能については他に必要な物はありません。

14日程でnochに再入荷します。
kiitoschan
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jul 2015 at 22:54

ご使用には電源コネクタ2つ、または9ボルトのバッテリーが必要です。
機能上その他の品目は必要ありません。

約14日で再び使用できます。
★★★★☆ 4.0/2
ellynana
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jul 2015 at 22:52
2つの電源コ​​ネクタまたは2つの9V電池を必要とします。
さらに関数な記事を必要しませんn。

約14日間でNOCHによって再び使用可能。
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Additional info

!!!!!!! japanese onry!!!!
電車模型の話です。
外国人方は日本語の意味がわからないので、ご遠慮ください。
日本人の方お願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime