[Translation from Japanese to English ] I saw your handwriting on instagram. your handwriting is very beautiful. I...

This requests contains 214 characters and is related to the following tags: "Letter" . It has been translated 2 times by the following translators : ( polona_587 , ayanova_99 , mellamorie ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by caramel3011 at 09 Jun 2015 at 21:25 7353 views
Time left: Finished

あなたの字をインスタグラムで見ました。あなたの字はとても綺麗ですね。日本では「字が綺麗な人は心も綺麗だ」と言われています。まさにあなたの事だと思います。あなたのファンになって約10年になります。あなたのファンでは無くなってしまう事が想像できません。あなたは有名な女優なので、世界中から沢山の手紙が届いていると思います。全ての手紙を読む事は無理だと思いますが、読んで頂きありがとうございました。長い手紙になってしまいごめんなさい。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 09 Jun 2015 at 21:35
I saw your handwriting on instagram.
your handwriting is very beautiful.
In Japan, peope say that If your handwriting is beautiful, your heart is also beautiful.
That's really you.
It's been about 10 years since I became a fan of you. I can't imagine that I won't be your fan.
You are a famous actress, so I think you get lots of letters from everywhere. I think it's impossible for you to read all the letters you got, but thank you for reading my letter.
I'm sorry for this long letter.
caramel3011 likes this translation
caramel3011
caramel3011- almost 9 years ago
ありがとうございました!
polona_587
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Jun 2015 at 21:51
I saw your handwriting on Instagram. It's very beautiful. In Japan, we say that those with beautiful handwriting also have a beautiful heart. I think this saying fits you perfectly. It's been about 10 years since I became a fan of yours. I can't imagine not being one. Since you are a famous actress, you probably get letters from all over the world. It might be impossible to read each letter, but thank you for reading it. I apologize for a long-winded letter.
caramel3011 likes this translation
caramel3011
caramel3011- almost 9 years ago
ありがとうございました!
ayanova_99
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Jun 2015 at 21:46
I have seen your hand writing on instagram. Your hand writing is very beautiful. In Japan there is a saying, "One who writes beautifully has a beautiful heart". I think this certainly applies to you. I have been your fan for about 10 years. I cannot even imagine not being a fan of yours. Being a popular actress as you are, I am sure that you receive countless letters from all over the world. I imagine it will be impossible to read through all of the letters but I thank you for reading my letter. I am sorry for such a long letter.
caramel3011 likes this translation
caramel3011
caramel3011- almost 9 years ago
ありがとうございました!
mellamorie
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Jun 2015 at 21:55
I saw your hand-writing on Instagram. Yours are very beautiful. In Japan, we believe that people those who got beautiful hand-writing has pure soul. That is exactly about you. It has been about 10 years since I became your fan. I can not imagine I quit becoming your fan. I believe you have received a lot of letters from all over the world as you are a famous actress.
Thank you very much for your attention to my letter even it is impossible for you to read out all letters. I'm sorry I wrote down lots in this letter.
caramel3011 likes this translation
caramel3011
caramel3011- almost 9 years ago
ありがとうございました!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime