Hi, I ve just ordered an item from you, but unfortunately it is not the one I was looking for.
so I would like to cancel the order.
Please cancel the order and refund the payment.
Sorry for the inconvenience.
Translation / Japanese
- Posted at 10 Apr 2015 at 09:02
こんにちは。貴方から注文しましたが、遺憾にも、私が求めていた物ではなかったので、
注文をキャンセルします。キャンセル後、返金してください。
ご迷惑をおかけし、申し訳ございませんでした。
注文をキャンセルします。キャンセル後、返金してください。
ご迷惑をおかけし、申し訳ございませんでした。
★★★☆☆ 3.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 10 Apr 2015 at 09:04
こんにちは。あなたの所で注文したんですが、残念ながら探して商品ではありませんでした。
ですので注文はキャンセルさせてください。
注文のキャンセルと払い戻しをお願いします。
お手数をお掛けしてすみません。
ですので注文はキャンセルさせてください。
注文のキャンセルと払い戻しをお願いします。
お手数をお掛けしてすみません。
★★★★☆ 4.0/2