Original Text / Japanese
Copy
こちらの商品は、メーカーのパッケージ、付属品などすべて揃ってる状態の、新品商品ですか?
私は、この商品を日本に送っていただきたいと思っています。
代金支払い後、おおむね、何日程度で日本に到着しますか?
よろしくお願いします。
Translation / English
- Posted at 29 Jun 2011 at 11:30
Is this item new, still in its original manufacturer's package and including all of the accessories that came with it?
I want to have this item shipped to Japan.
What's the rough amount of time required to reach Japan counting from the day I complete my payment?
Thanks in advance.
I want to have this item shipped to Japan.
What's the rough amount of time required to reach Japan counting from the day I complete my payment?
Thanks in advance.
Translation / English
- Posted at 29 Jun 2011 at 11:36
Is this item a new one, complete with all the accessories, etc., and in the manufacturer's packaging?
I would like for you to ship this item to Japan.
How many days does it typically take to reach Japan after the payment is complete?
Thank you in advance.
I would like for you to ship this item to Japan.
How many days does it typically take to reach Japan after the payment is complete?
Thank you in advance.