Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The conditions which leaders are required are below. To have the future vi...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( horikawam , tearz , michiko88 , chi3mi ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by kintaro11 at 22 Feb 2015 at 22:05 5741 views
Time left: Finished

リーダーに求められる条件とは
将来に対するビジョン(目標と運営構想)を持ってる

自身のポジション(役割)とスタンスを持っている

方針や目標を部下や周囲に指導し、組織への浸透をはかる

独自の戦略・戦術を持ち、リソーセスの設計が適切である

チャレンジ精神を持ち、リスクを恐れず、リスク管理に長ける

不測の事態に対して柔軟に対応して、方向転換を図る

環境変化による矛盾を新しいコンセプト(発想)で解決する

内外のネットワークを広く形成し、情報感度が高い

常に他より一歩先を行くこと(向上心)を心掛けている

horikawam
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2015 at 22:13
The conditions which leaders are required are below.

To have the future vision (purpose and future image)
To have the position (role) and its stance
To manage the direction and the goal to employee and its organization
To have unique strategy and skill and also has proper resource design
To have the challenge spirit and is not afraid of risk and is good at risk management
To be flexible to manage the unexpected situation and can deal with that kind of situation
To solve the conflict which was caused environmental factor with the new concept (idea)
To have the global network and has the good informational sensitivity
To always try to improve himself/herself and be better than others
kintaro11 likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
kintaro11
kintaro11- over 9 years ago
和訳ありがとうございました。
horikawam
horikawam- over 9 years ago
いえいえ、また宜しくお願いします。
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2015 at 22:15
Leadership requirements are:

- owning the vision (objectives and operational concepts) for the future
- to know one's standpoint (roles) and stance
- instruct the direction and objectives to the subordinates and penetrate them into the organization
- owing one's original strategies and tactics and appropriately designs resources
- to hold the challenging spirit without fear for the risk and being good at the risk management
- flexibly hand the unexpected and plan to shift the direction
- resolving contradictions caused by the environmental changes with new concept (imagination)
- widely forming network inside and outside of the organization, and holding a good information sensitivity
- always striving to keep a step forward ahead of the others (ambition)
kintaro11 likes this translation
kintaro11
kintaro11- over 9 years ago
ありがとうございました
chi3mi
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2015 at 22:45
The conditions leaders need;
have a future vision (target and operating conception),
have own position (role) and stance,
lead subordinates and surroundings and spread your message to the organization,
have your own strategy and design resources appropriately,
have a spirit of challenge, not afraid of the risk, be good at managing risk,
accommodate contingency flexibly, take a different turn,
solve the inconsistency occurred from environmental changes with a new concept,
make wide domestic and international networks and have a high information sensitivity,
always stay one step ahead from others and be aspirational
kintaro11 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
kintaro11
kintaro11- over 9 years ago
ありがとうございました
michiko88
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Feb 2015 at 22:40
Conditions required as a leader are having a vision for the future (objectives and management plan), having his or her own position (role) and stance, guiding his or her subordinates and surrounding the policies and targets, penetrating into the organization, having his or her own strategies and tactics, having proper resource design, having challenge spirits, not fearing risks, skilling in risk management, corresponding flexibly to the unforeseen situations and planning the direction change, resolving the conflict resulting from the environment change with a new concept (idea), forming widely the inside and outside network, having high sensitivities to information and
striving always to go earlier than others (ambition).
kintaro11 likes this translation
kintaro11
kintaro11- over 9 years ago
ありがとうございました

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime